dimecres, 28 de novembre de 2012

La polisèmia i l’homonímia


Polisèmia: Paraula que té més d’un significat. Els diferents significats d’una paraula polisèmica s’anomenen accepcions i entre elles tenen alguna relació de semblança. Tenen un origen etimològic comú i per això en els diccionaris tenen una sola entrada. Les paraules més usades d’una llengua generalment són polisèmiques.

boca: 1. Obertura per on mengem. Però també… boca d’un volcà, boca del port, boca d’un riu, boca d’incendis, boca de metro
dent: 1. Cadascun dels òrgans durs i prominents situats a la cavitat bucal dels vertebrats que serveix per a la prensió i masticació dels aliments i per defensar-se. Té les dents molt grosses. 2. Cadascuna de les parts sortints de certs objectes. Les dents d’aquesta serra estan gastades..
Analogia: l’estructura amb puntes, la funció tallant.
braç: 1. Cadascuna de les dues extremitats toràciques de l’home. Duu un tatuatge al braç esquerre. 2. Part d’una cosa que s’allarga en forma de braç. Els braços d’una cadira. 3. Estament social. Pertany al braç eclesiàstic.
Analogia: la forma allargada, la idea de prolongació, d’extensió.
Homonímia: Paraules que tenen la mateixa forma però amb significats diferents. No tenen un origen etimològic comú i per això en els diccionaris es recullen en entrades diferents.
banc: per seure / per guardar diners
gat: animal / eina




1 comentari:

  1. Es un poc complicat.Estudiare mes.
    Xavi XD !!!!!!!!!!!!
    Sise C.

    ResponElimina